Оракулы сивилл охранялись десятью вооруженными мужчинами в храме Зевса на Капитолийском холме в Риме.
Среди этих оракулов, как сообщает Марк Антимах, только оракулы Эритрейской Сивиллы были подписаны её именем. Все остальные оракулы были неподписанными и неполными.
Среди подписанных оракулов Эритреи был оракул, предсказавший Второе пришествие Христа.
Первым человеком после Христа, произнесшим и публично провозгласившим это пророчество, был Константин Великий!
На Пасху 325 года н. э. император Константин выступил с речью перед «Священными объединениями» христиан .
Название этой речи, записанное присутствовавшим на соборе Евсевием, было «Слово ко святым» (Речь царя Константина к святым).
Робин Лейн Фокс, профессор классической и древней истории в Нью-колледже Оксфордского университета, в своей работе «Язычники и христиане» (стр. 643) предполагает, что Константин обратился с речью к Священным Синодам на Пасху 325 г. н. э., в Страстную пятницу.
По мнению профессора истории Г. В. Парка и многих других современных критиков, конкретная речь Константина, именно в том виде, в каком она записана Евсевием, является подлинной.
Профессор Х. У. Парк пишет: « Этот документ часто подозревали как позднюю подделку, но недавние исследования, похоже, подтверждают его подлинность» (Х. У. Парк, «Сивиллы и пророчества Сивиллы в классической античности», стр. 164).
Древнейшая рукопись, содержащая речь Константина, датируется X веком н. э. и хранится в Ватиканской библиотеке (кодекс Vat gr. 149).
В этой речи Константин Великий выражает свою глубокую веру в личность Христа и приводит различные свидетельства, провозглашающие Его Божественность.
Среди этих свидетельств – пророчество Эритрейской сивиллы о Втором пришествии Христа. Константин пишет в своей речи:
КРАСНАЯ СИВИЛЛА, РОДИВШАЯСЯ В ШЕСТОМ ПОКОЛЕНИИ ПОСЛЕ ПОТОПА, БЫЛА ЖРИЦЕЙ АПОЛЛОНА, НОСИВШАЯ ДИАДЕМУ В ДОПОЛНЕНИЕ К РЕЛИГИИ ЭТОГО БОГА И НОСЯ ТРЕНОГУ, ВОКРУГ КОТОРОГО ОБВИВАЛСЯ ЗМЕЙ, СТРАШАЩАЯСЯ ТЕХ ЦВЕТНЫХ... ЭТА ИЗ СВЯЩЕННЫХ, НИКОГДА НЕ ПРЕОДОЛЕННАЯ НЕЧИСТЫМИ СУЕВЕРИЯМИ И БОЖЕСТВЕННЫМИ СОЗЕРЦАНИЯМИ, ПОТОМУ ЧТО БУДУЩЕЕ БЫЛО ПРЕДОПРЕДЕЛЕНО О БОГЕ, ЯСНО В ИЗЛОЖЕНИЯХ ПЕРВЫХ ПИСЕМ, КОТОРЫЕ НАЗЫВАЮТСЯ КРОССВОРДАМИ, РАССКАЗЫВАЮЩИМИ ИСТОРИЮ СМЕРТИ ИИСУСА:
Царь Небесный потеет, место суда там, где он.
Четвертый небесный царь вечности,
будущее, имеющий плоть, снова судит всех и мир.
Они видят Бога во дни, верные и неверующие,
восходящего после святых, в конце времен,
имеющие плоть души четвертых людей, по его стопам.
Земля, когда рождается весь мир и тернии.
Идолы отбрасываются, и они богаты.
Огонь неба или моря не горит
. Они следят за разрывом врат ада земного.
Тогда все
мертвые будут выведены на свободу. Тогда вечный огонь будет контролировать святую несправедливость.
Когда дела придут, тогда он всегда говорит.
Груди тьмы Бог откроет свету.
Везде траур и скрежет зубов. Свет солнца
померк, звезды заплясали,
небо изрыто, луны не осталось.
Долины поднялись, все высокие горы позади.
ВЫСОТА НЕ ТАКАЯ, КАКОЙ КАЖЕТСЯ СВЕТ В ЧЕЛОВЕКЕ,
ЭТО ТАКИЕ ЖЕ ГОРЫ, КАК РАВНИНЫ, И ВСЕ МОРЯ
НЕ ПРИГОДНЫ ДЛЯ ПЛАВАНИЯ. ЗЕМЛЯ ИЗМЕЛЬЧЕНА МОЛНИЕЙ.
С ИСТОКОМ РЕК, КОТОРЫЕ, КАК НИ ИНТЕРЕСНО, ОСТАЛИСЬ.
Труба небесная. Голос уходит,
любимый МИСОС позади, и шаги мира.
Тартар не показывает хаоса, тогда Гея ушла.
Затем они звучат на ступенях Бога, отвечают цари.
Четвертая небесная река течет огнем, там тимьян.
Знамение времени, все следы будут
явлены в вере, рог — желанным.
Жизнь благочестивых людей, препятствие мира,
воды освещают зов в двенадцать источников.
Жезл пастыря железный он держит тебя.
Это тот, кто ныне представляет в крайностях, наш Бог,
спаситель, бессмертный царь, страстный с нами.
Итак, Сивилла Эритрейская, признающая, что она родилась в шестом поколении после потопа, была жрицей Аполлона и носила корону, ценность которой была сопоставима с ценностью бога, которому она поклонялась, и заботилась о треножнике, вокруг которого была обвита змея, и с помощью бога Аполлона пророчествовала тем, кто в ней нуждался...
Итак, достигнув святилищ безвременного благочестия и воистину исполнившись божественным вдохновением, она в своих поэмах с ясностью предсказывала будущее относительно Бога, согласно расположению первых букв, составляющих акростих, тем самым раскрывая историю сошествия Иисуса на землю:
«Земля потеет, когда наступит час Суда.
Грядущий царь веков придет с небес,
чтобы судить всех, кто имеет плоть, и весь мир без исключения.
Люди, верующие и неверующие, увидят Бога
Всевышнего со святыми, в конце времен,
во плоти, судящего души людей на престоле».
Когда весь мир станет бесплодным и полным терний,
люди отвергнут идолов и вообще всякое богатство.
Огонь сожжёт землю, небо и даже море.
Исследуя, он пожжёт врата темницы ада.
Тела всех людей тогда выйдут в свет свободы святых;
беззаконные же будут тогда властвовать огнём на века.
Что бы кто ни делал тайно, всё будет увидено.
Для тёмных сердец Бог откроется просвещением.
И будет плач и скрежет зубов.
Померкнет свет дня, сияние солнца и звёзд. Он
быстро изменит небо, и сияние луны исчезнет.
Он поднимет долины и уничтожит вершины гор.
Высота больше не будет казаться людям печальной.
Горы и равнины сравняются с землей, и всё море станет несудоходным, потому что земля раздробится.
Кипящие реки и их источники исчезнут.
И труба с неба вострубит, гласом плача,
вопиющим о зловонии несчастных и о бедствиях мира.
Тогда разверзшаяся земля явит хаос тартара,
и все предстанут пред престолом Царя Божия.
Огненная река потечёт с неба, и воистину, из серы.
Тогда знамение будет для всех людей, и оно будет совершенно очевидным.
Жезл для верных, труба желанная будет.
Жизнь благочестивых людей будет препятствием для мира,
озаряя знаменитых водами двенадцати источников.
Пастырский железный жезл будет править.
Тот, о ком упоминалось выше в акростихе,
есть наш Бог,
Спаситель, бессмертный Царь, пострадавший за нас.
(Евсевий, Речь царя Константина к собранию святых, Речь 5, Глава 18)


Пророчество Сивиллы Эритрейской о Втором пришествии Иисуса Христа. В левом акростихе написаны слова: ИИСУС ХРИСТОС СЫН БОЖИЙ СПАСИТЕЛЬ КРЕСТ. Изображения взяты из сборника «Сивиллины речи», изданного в 1599 году в Париже Иоанни Опсопеи.
Константин Великий, записав, что Сивилла Эритрейская родилась в шестом поколении после Ноева потопа, признаёт, что провидица пророчествовала тем, кто в ней нуждался, «с помощью бога Аполлона».
Так пророчествовала не Сивилла, а сам Аполлон!
Кроме того, Константин полагает, что, поскольку пророчество было «исполнено божественным вдохновением», оно предсказывало пришествие Иисуса Христа на землю.
Это первые вступительные комментарии Константина, который затем цитирует полное пророчество Эритрейское о Втором пришествии Христа. «Расположение первых букв», как он пишет, образует акростих «ИЕСУС ХРИСТОС СЫН БОЖИЙ СПАСИТЕЛЬ КРЕСТ». Присутствие буквы «Е» в слове «Христос» символизирует Грядущего Сына Божьего.
Пророчество Эритрейи о Втором пришествии Христа и Страшном Суде над человечеством представляет собой ясное исповедание пророчицы, а следовательно, и Аполлона, личности Иисуса Христа. И это становится ещё более очевидным из последних трёх стихов оракула, согласно которым Аполлон и его жрица Сивилла вновь исповедуют, кто их Бог:
«Тот, о ком сейчас упоминается в акростихе, — наш Бог, Спаситель, бессмертный царь, тот, кто пострадал ради нас».
Хотя это знаменательное пророчество было возвещено Константином Великим ещё до открытия Первого Вселенского Собора, на Пасху 325 года н. э., в последующие века оно было отложено и замалчивалось. Это было связано с риском вызвать смуту в рядах Церкви, а также разрушить представление о том, что древнегреческая религия была религией демонопоклонства. Эритрейский оракул, как и другие оракулы греческого происхождения, опроверг это представление и доказал, что сивиллы и олимпийцы были не демонами и не плодом человеческого воображения, а божественными тружениками и предвестниками Христа.
Константин Великий, сразу после прочтения пророчества в своей речи, поднимает ещё один животрепещущий вопрос: подлинность и истинность этого пророчества. Константин говорит:
«И это было открыто Богом Деве пророчествовать. Я считаю её, по крайней мере, благословенной, ту, которую Спаситель избрал пророчицей ради Своего промысла о нас. Но большинство людей не верят, и хотя они признают, что родилась Эритрея, Сивилла-прорицательница, они подозревают, что некоторые из последователей нашей религии, искушённые в поэтической музе, составили эти поэмы, и они были искажены и, как говорят, являются творениями Сивиллы, которые содержат полезные взгляды на жизнь и ограничивают излишества удовольствий, ведя к благоразумной и достойной жизни. С очевидной правдой (Сивилла) с усердием наших людей, она поведала годы более точно, чтобы никто не предположил, что поэма была составлена после сошествия Христа и Его суда, и чтобы распространялось как ложь, будто Сивилла посредством своих поэм пророчествует из древности».1 (Евсевий, Речь царя Константина к Собрание святых, Речь 5-я, гл. 18)
По словам Константина Великого, сам Иисус Христос избрал Сивиллу Эритрейскую пророчицей! И всё, что она предсказывала, было открыто ей Самим Богом.
Что касается тех, кто сомневается и ставит под сомнение достоверность пророчества, его авторство и эпоху, в которую оно было написано, то Константин самым категорическим образом исключает возможность его подделки.
Но почему он так уверен в том, что пишет, и откуда у него такая уверенность?
Он сам дает нам ответ:
«ПРИЗНАЕТСЯ, ЧТО ЦИЦЕРОН УСПЕШНО ПЕРЕВЁЛ ПОЭМУ НА РИМСКИЙ ДИАЛЕКТ И ВКЛЮЧИЛ ЁЁ В СВОЙ СБОРНИК».
То есть:
«Ибо признаётся, что Цицерон, найдя поэму, перевёл её на латинский диалект и включил в свои сочинения». (Евсевий, Речь царя Константина к собранию святых, Речь 5-я, глава 18)
По свидетельству Константина Великого, за столетие до пришествия Христа историк Цицерон уже перевел пророчество об Эритрее на латынь и включил его в свои сочинения!
Те же сведения приводит епископ Евсевий, который был директором крупнейшей в своё время мастерской по копированию рукописей и глубоким знатоком греческой литературы, поэтому он хорошо знал цитируемые им источники. Евсевий, сохранив «Логос» Константина, разделил его на части и дал им заголовки. Раздел, содержащий пророчество об Эритрейском царстве, имеет следующее заглавие:
19. О ТОМ, ЧТО ПРОРОЧЕСТВО О СПАСИТЕЛЕ НИКЕМ В ЦЕРКВИ НЕ ЗАСЛУЖЕНО, НО ПРИНАДЛЕЖИТ ЭРИТРИЙСКОЙ СИВИЛЛЕ, КОТОРАЯ ПЕРЕВЕЛА КНИГИ ЦИККЕРА В РУМЫНИЮ ДО ЯВЛЕНИЯ ХРИСТА, И ЧТО ВЕРГИЛИЙ ВСПОМИНАЕТ О НЕЙ И О ДЕВСТВЕННОЙ ИНТЕРЕСНОСТИ ЧЕРЕЗ ЗАГАДКИ, ИЗ СТРАХА ПЕРЕД ТЕХ, КТО ХРАНИТ ТАЙНУ В ГИМНАХ. (Евсевий, Речь царя Константина, написанная им к собранию святых, речь 5-я, введение)
Евсевий, подобно Константину, рассказывает и объясняет, что пророчество Эритрейи не является подделкой кого-либо из членов Церкви, поскольку её книги были переведены Цицероном на латынь ещё до пришествия Христа. Эта же Сивилла упоминается и Вергилием до Христа.
Эти латинские сочинения, вероятно, читали Евсевий и Константин Великий, поэтому они были так уверены в их достоверности.
Эти латинские сочинения до наших дней не сохранились. Однако сохранился следующий отрывок из сочинения Цицерона «De Divinatione»:
«Мы верим в прорицания Сивиллы, которые она, как говорят, давала в состоянии экстаза. Некоторое время назад это считалось необоснованным слухом, распространившимся по всему миру, и один из толкователей этих прорицаний предложил засвидетельствовать в Сенате, говоря, что тот, кто действительно уже наш царь, должен получить и титул царя, если мы хотим спастись. Если это написано в Сивиллиных книгах, то к какому человеку и к какому времени это относится?»2 (Цицерон, «О прорицаниях», книга 2, гл. 54)
Цицерон ссылается на оракул Сивиллы, популярный в его время. Этот оракул провозглашает, что люди будут спасены, только если признают своим царём Того, кто действительно является их царём! И поскольку оракул в то время был необъясним, Цицерон задаётся вопросом, кем мог быть этот царь и какова была его эпоха, явно не в силах понять, что оракул говорит о Царе царей.
И Цицерон продолжает в своих комментариях:
«То, что этот оракул не есть плод причудливого ума, доказывается также и построением этих стихов (которые представляют собой конструкцию утончённого и тщательного искусства, а не экстатический бред), типом сочинения, который обычно называется акростихом, в котором первые буквы каждого стиха читаются, выстраиваясь в логическое выражение… А в Сивиллиных книгах весь оракул возникает из первого стиха каждой фразы, располагая по порядку первые буквы этой фразы. Так пишет писатель, и не причудливый, а работающий с особой точностью и не глупый. По этой причине мы храним Сивиллу, как она была передана нам нашими предками». 3 (Цицерон, «О прорицании», книга 2, гл. 54)
Оракул Сивиллы, по словам Цицерона, представляет собой особенно умный и изысканный акростих. Таким образом, оракул, говорящий о царе, который спасёт народ, по-видимому, имеет общие черты с эритрейским оракулом не только из-за акростиха, но и потому, что во втором стихе пророчества Эритрейской Сивиллы говорится о спасении Царя Веков.
Но когда Константин Великий впервые прочитал пророчества Эритрейской Сивиллы и кто сообщил ему об этом?
Ответ нам дает Геннадий Схоларий, первый Патриарх Константинопольский после падения 1453 года.
Ответ Патриарха Геннадия взят из его неопубликованной речи, часть которой была записана святым Никодимом Афонским в примечании к Великому Синаксарю Православной Церкви.
Согласно этой речи патриарха Геннадия, Константин Великий, хотя и принял с юных лет религию своих предков, но был подтолкнут к христианской вере прочтением собрания оракулов Сивиллы, хранившегося в Королевской библиотеке Рима.
Эти оракулы были сообщены Константину его сыном Криспом. Крисп, в свою очередь, узнал об оракулах от своего учителя Фирмиана Лактанция, который открыл их, работая хранителем в Царской библиотеке в Риме.
Святой Никодим Афонский пишет:
«ДЛЯ ФИРМИАНА ЛАКТАНЦИЯ, МУДРЕЦА, НАХОДЯЩЕГОСЯ В ТЮРЬМАХ КОРОЛЕВСКОЙ БИБЛИОТЕКИ В РИМЕ, ЧИТАЯ КНИГИ СИВИЛЛ И НЕЗАВИСИМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ЯВНЫХ ПРОРОКОВ, ОН, ОЗНАКОМИВШИСЬ С ТЕМ, ЧТО ХРИСТОС ЕСТЬ БОГ, ОН УВЕРОВАЛ В ХРИСТА, А ТАКЖЕ В КРИСПСА, СЫНА КОНСТАНТИНА, УЧИТЕЛЯ ВЕРЫ В ХРИСТА. ДЕ КРИСПОС ТАКЖЕ ПОКАЗАЛ ЭТИ КНИГИ СВОЕМУ ОТЦУ КОНСТАНТИНУ, И ОНИ ОЧЕНЬ ПОМОГЛИ ЕМУ В ЕГО ВЕРЕ В ХРИСТА, КАК ГОВОРИТ ГЕННАДИЙ УЧЕНЫЙ В НЕОПУБЛИКОВАННОМ ДИАЛОГЕ С СОЛДАТОМ ИЗ ТИНА, КОТОРЫЙ БЫЛ ПРИГЛАШЕН ЦАРЯ АГАРИНОВ, ЧТОБЫ ЕГО ВОСПРОСИТЬ» (Великий Синаксарий Православной Церкви, 14 сентября, стр. 286, комментарии преподобного Никодима Афонского, под ред. монаха Виктора Матфея)
Патриарх Геннадий Схоларий открывает нам, что чтение книг сивилл побудило и Лактанция, и Константина Великого признать Божественность Иисуса Христа!
Геннадий, до принятия патриаршего сана, был философом-аристотеликом и изучал греческую литературу в знаменитой императорской библиотеке Константинополя, куда имел свободный доступ как хранитель (схоларий) дворцов. Поэтому его называли Схоларием. В этой библиотеке хранилась книга, содержащая прорицания сивилл, а также другие прорицания греческих оракулов об Иисусе Христе.
В 1453 году, во время падения Константинополя турками, императорская библиотека была разграблена, а книги сивилл утеряны, о чем сам Геннадий сообщает в следующей ценной рукописи из Национальной библиотеки Парижа.
альтернативный
Кодекс Гр. 1293, ф.29а. Рассказ Геннадия Схолария, 1511 год нашей эры. Париж, Национальная библиотека.
«Ещё говорю, что пророчества сивилл и оракулы Дельфийские и Дафнины о Христе не дают вам силы, хотя они и составлены в одну книгу, написаны в древнейших книгах, и мы потеряли их вместе со многими другими книгами при взятии города... Сивилла означает Божественную волю. Эти пророчества о многом, особенно о тайне, которую Иисус предсказывал открыто. Но и оракулы эллинские изрекали такие же оракулы. Поэтому у многих из тех, кто уверовал в них в то время в Греции, прибавилась вера Христова, и свидетельство таких оракулов стало свидетельством».
То есть:
Но я снова огорчаюсь, потому что не могу передать вам пророчества сивилл о Христе и оракулов Дельф и Дафны, которые мы потеряли вместе со многими другими книгами, собранными и записанными в одну книгу, во время разграбления Города… Сивилла не означает ту, которая открывает волю Божию. Эти многие вещи и о многом, поскольку они предсказывали, особенно Тайну Иисуса, они ясно предсказывали. Но оракулы греков также издавали такие оракулы; о которых, как об одном из многих, убедивших в вере во Христа в Греции, следует добавить, что было и свидетельство этих оракулов». (Диалог Геннадия Схолария, по списку 1511 года Павла Коливаса.)
Патриарх Геннадий Схоларий «страдает» из-за утраты оракулов сивилл и Дельфийского оракула об Иисусе Христе!
Эти оракулы, согласно его записям, «ясно предсказали тайну Иисуса» и, более того, побудили многих греков принять христианскую веру!
ПРОДОЛЖЕНИЕ В КНИГЕ…
ССЫЛКИ:
1. «И ЭТО ПРОВОЗГЛАСИТ ДЕВА, ТО ЕСТЬ БОГОРОДИЦА. БЛАЖЕНА, ЧТО Я НЕ СУЖУ ЕЁ. СПАСИТЕЛЬ — ЕГО ИЗБРАННЫЙ ПРОРОК О НАС ПРОМЕТЕЙ. НО МНОГИЕ ВЕРЯТ И ПРИЗНАЮТ, ЧТО ЭТО БЫЛО ПРИВЕДЕНО СИБИЛЛОЙ МАНТИН, ПОДОЗРЕВАЯ, ЧТО НЕКОТОРЫЕ ИЗ НАШИХ РЕЛИГИОЗНЫХ ПОЭТИЧЕСКИХ МУЗ ВЕРЯТ, БУДЬ ТО ОНИ фальсифицированы, ГОВОРЯТ, ЧТО СИБИЛЛИНЫ УСТАНОВЛЕНИЯ, ИМЕЯ БЛАГОТВОРНОЕ МНЕНИЕ, ОТСЕЧИВАЯ МНОГИХ ГЕДОНОВ. ОНА ИМЕЕТ ВЛАСТЬ НАД СУДЬЕЙ И НАПРАВЛЯЕТ МИРСКУЮ ЖИЗНЬ. ЭТО, ПО-ВИДИМОМУ, НЕ ТАК, Тщательное старание наших стариков в собирании времени более точно, так как они поместили поэму о нулевом времени после сошествия и суда Христа, и так как они были предсказаны назад под сивиллами эпосов, это было ложно объявлено.
2. «Noi crediamo ai carmi della Sibilla, che essa, si dice, pronuncio in stato di esaltazione. Si credeva poco tempo назад, per una diceria senza Fondamento Diffusasi tra la gente, che un интерпретация тали карми, si apprestasse a dire в Сенате, che colui che di Fatto Era gia Nostro Re Я хочу, чтобы вы получили название «угощение», и вы хотите, чтобы это и было написано в ваших сибиллинских книгах, а что у вас есть, и какое время вы ссылаетесь »
3. «Che quel carme, poi, non sia il parto di uno Spirito invasato, lo revela sia la factura dei versi stessim (che sono un product di arte raffinata e Accurata, e non di un excitazione e di impulso), e quel тип сочинения che si suol calliare «acrostico», в котором, читая seguito первую букву каждого стиха, si mette Insieme un espressione dei senso compiù. E nei libri Sibillini, l'intero carme dal primo verso di ciascuna frase, встречая следующую букву этой фразы, Questo e il modo di uno scrittore, not di un invasato, not di uno che lavora con minuta Accuracia. ип фолле. Percio teniamo ben appartata e segregata la Sibilla, in modo che, Come ci e Stato Tramanto dai Nostri Antenati…»
Комментариев нет:
Отправить комментарий