четверг, 1 мая 2025 г.

Первые 100 дней: метод, лежащий в основе безумия в судебных процессах

 Автор Джонатан Терли,

Первые 100 дней администрация Трампа были описаны таким же образом на сайтах, начиная от ACLU и заканчивая Vanity Fair: Chaos.

Кажется, что Министерство юстиции одновременно повсюду борется за все.

It is indeed chaos, but it is not necessarily as random or as reckless as it may seem to the naked eye.

I have been critical of a number of legal moves by the Trump administration, including policies that undermine free speech values. Yet there is a type of legal chaos theory behind all of these actions. In science, chaos theory suggests that, even in a system of seemingly random actions, there can be patterns and interconnections.

The hyperkinetic litigation around the country reflects two realities.

  • First, Democratic state governments and groups have a massive war chest to challenge any and every new policy of President Trump. In California, the Democrats actually pre-approved a litigation fund before the inauguration to do precisely that.

  • Second, and more importantly, Trump promised sweeping changes from immigration to transgender policies to education reforms.

If you know that you are going to be challenged, it is better to get into court as soon as possible to move critical cases through the legal system. What you need is finality. Even if you lose cases, you need to know what authority you have.

Immigration wins

This is an administration in a hurry. Trump learned in his first term that you need to move as fast and as far as possible in the first two years of a presidential term.

With the midterm elections looming, Trump knows that reforms may end and investigations and impeachments will begin if the Democrats retake the House in 2026.

Despite some losses, the Justice Department has succeeded generally in reaffirming its authority to seek the reduction of government and to root out waste. It has also made real progress in other areas.

Take the area of greatest success for the Trump administration: Immigration.

One thing that was clearly established in the first 100 days is that the entry of millions of unlawful immigrants was a choice made by the Biden administration and the Democrats. They could have stopped most of these entries at any time, but elected to leave the southern border effectively open for four years as millions poured over.

In a matter of weeks, Trump effectively closed the border. In February, there were just 8,326 southern border encounters, down from 189,913 in February 2024. Daily encounters this week declined 97% from Biden.

As many of us stated during the Biden administration, Democrats could have shut down the border, but clearly did not want to. Now with millions in the country, Democrats are calling for “pathways to citizenship” by arguing that there is no way to process so many illegals allowed in under Biden.

In the meantime, the public overwhelmingly favors deportations and elected Trump on his pledge to carry out such removals. Polling shows that 83% of Americans support deportations of immigrants with violent criminal records and roughly half support mass deportation of all undocumented persons.

A new CBS polls shows that, after the first 100 days, 56 percent approve of President Donald Trump’s “program to find and deport immigrants who are in the U.S. illegally.”

National injunctions

Для реализации этой политики Трамп стремится использовать новые ускоренные системы. Что касается худших людей, он обратился к многовековому Закону о врагах-инопланетянах, малоиспользуемому акту, который представляет собой серию новых, нерешенных вопросов.

Даже при такой меньшей подгруппе задержанных индивидуальные слушания и апелляции могли бы сделать решение Байдена пустить миллионы в страну постоянной реальностью. Многим иммигрантам были назначены первоначальные даты суда, выходящие за рамки срока полномочий Трампа.

Трамп также пообещал снизить торговые барьеры для американского экспорта и доводит существующие законы до предела тарифов. Он прав по существу.

Даже наши ближайшие союзники накладывают несправедливые барьеры на наши товары, и Трамп стремился изменить статус-кво с помощью радикальных тарифов, введенных под его собственным руководством.

Демократы оспаривали эту власть в различных судах, и, опять же, существуют добросовестные аргументы, которые необходимо обсудить в суде.

Пока рано говорить о том, насколько успешными окажутся эти дела. Однако судебный запрет районного суда (или даже дюжина судебных запретов), который кризис не делает.

Верховный суд собирается услышать аргументы об ограничении использования национальных судебных запретов, и некоторые из этих решений окружных судов могут быть оспорены в апелляционном порядке.

Нет сомнений в том, что Трамп движется молниеносно и Министерству юстиции приходится двигаться в том же темпе, что и президенту.

Нет также сомнений в том, что лучше было бы замедлиться, чтобы избежать некоторых невынужденных ошибок в первые 100 дней.

Однако Трамп знает, что время имеет решающее значение. Если он собирается перестроить рынки и добиться прогресса в таких вопросах, как депортации, ему придется внести свои очки в совет директоров перед промежуточными выборами. Рональд Рейган потерял 26 мест в Палате представителей в первый промежуточный срок, Билл Клинтон потерял 54, а Барак Обама потерял захватывающие дух 63 места.

Самая большая проблема для Министерства юстиции заключается в том, что Белый дом и политическая команда, похоже, в значительной степени диктуют эти шаги. Политические помощники считают, что на этих холмах стоит умереть. Даже если они проиграют в суде, борьба за выдворение иностранцев-преступников или сокращение определенной иностранной помощи остается популярной среди избирателей.

Не отталкивайте судей

Однако безумие может стоить дорого. Это включает в себя отчуждение судей Верховного суда. Сопротивление судебным постановлениям и гиперболической риторике, похоже, ослабевает среди таких членов, как главный судья Джон Робертс.

Трампу понадобятся эти голоса, когда они действительно будут рассчитывать на такие важные статьи, как его неотъемлемые полномочия действовать в самых разных областях: от рынков до мигрантов.

Бои из-за Килмара Армандо Абрего Гарсии сжигают время и усилия. Если бы его просто вернули по решению суда, Абрего Гарсию можно было бы быстро и правильно депортировать обратно в Сальвадор. У него нет понятных оснований оставаться в Соединенных Штатах.

Ричард Карлсон, психотерапевт из Залива, написал знаменитую книгу под названием “Don't Sweat the Small Stuff ... and it all Small Stuff.” Бои, подобные Гарсии, - это мелочи.

Конечно, многое из того, что делают президенты, - это “big stuff”, и у вас есть два года, чтобы это произошло. Любопытно, что администрации Трампа повезло, что многие из этих вопросов были вынесены в суд на раннем этапе, чтобы добиться большей окончательности на линиях власти. Однако ему необходимо сосредоточиться на больших вещах. . . и короткий календарь.

* * *

Джонатан Терли - профессор права в Университете Джорджа Вашингтона и автор бестселлера “The Indespensable Right: Free Speech in a Age of Rage.”


Комментариев нет:

Отправить комментарий

Начальник ФБР заявил, что не видел отчета патологоанатома о том, что Эпштейн был убит путем удушения

  Директор ФБР Кэш Патель признался, что не видел отчета патологоанатома, в котором говорится, что Джеффри Эпштейн был убит в результате уду...