ЯЗЫК ЖЕСТОВ – ЕДИНСТВЕННЫЙ ЯЗЫК, КОТОРЫЙ МОГУТ ПОНИМАТЬ ГЛУХИЕ: ПОКАЗЫВАЙТЕ НА НОВЫЙ РОМАН Д.М. КУТЗИ
Автор : Джон Хелмер, Москва
@bears_with
В эпоху испытаний национально-освободительных движений и этики вооруженной борьбы против расовой войны лауреат Нобелевской премии по литературе редко публикует столь претенциозную, ошибочную и глупую книгу, как «Полюс» Дж. М. Кутзи . . Но это именно то, что сделал южноафриканец — один из двух представителей этой страны, получивших литературную премию.
По версии Financial Times, это была лучшая книга недели, завершившейся в прошлую субботу, 7 октября.
Это был день, когда палестинцы достигли того, чего арабы не смогли сделать с тех пор, как США и Великобритания создали государство Израиль на пути к уничтожению всех следов светского националистического руководства в Палестине и во всем арабском мире.
Это процесс, который британцы начали со своей Декларации Бальфура в 1917 году; американские военные начали действовать в 1942 году, когда генерал Джордж Паттон вывел союзные войска на берег в Марокко и Алжире; и когда президент Франклин Рузвельт решил игнорировать сопротивление арабов еврейскому государству на своей встрече с королем Саудовской Аравии Абдель Азизом на борту военного корабля США « Куинси» 14 февраля 1945 года.
At centre, left to right: Colonel William Eddy, King Abdulaziz, President Roosevelt, February 14, 1945. Watch the film record, including Roosevelt’s meetings to follow on board the USS Quincy with Emperor Haile Selassie of Ethiopia and King Farouk of Egypt.
Рузвельт предварил встречу заверением своих еврейских советников в Белом доме, что «Палестина должна быть для евреев и ни один араб в ней не должен быть». Он также сказал одному из них, что «может сделать с [королем] все, что нужно, за несколько миллионов долларов».
Когда он и Абдулазиз встретились на палубе крейсера, Рузвельт начал с вопроса Абдулазиза, что, по его мнению, следует делать с евреями, пережившими Холокост. «Отдайте евреям лучшие земли и дома угнетавших их немцев», — ответил король.
«Но у них есть сентиментальное желание поселиться в Палестине», — сказал Рузвельт.
«Заставьте врага и угнетателя заплатить», — ответил Абдулазиз. «Вот как мы, арабы, ведем войну. Возмещение ущерба должен вносить преступник, а не невиновный свидетель. Какой вред нанесли арабы евреям Европы? Это немцы-христиане украли их дома и жизни. Пусть немцы платят». Бедуину было непонятно, сказал король американскому переводчику, который не переводил для президента, что «друзья [не получали от американцев] большего внимания, чем враги». Он был зол.
Затем Рузвельт попытался предложить взятку. Если бы Абдулазиз согласился на еврейское заселение Палестины, США заплатили бы Абдулазизу за переселение палестинцев в Саудовскую Аравию и личное обогащение короля. Это, добавил Рузвельт, «увеличит площадь возделываемых земель, уменьшит пустыню и обеспечит жизнь большому населению большего числа арабов».
С Абдулазиза было достаточно. «Мы — жители пустыни. Мой народ не любит деревья». Саудовское королевство не будет рассматривать «с каким-либо энтузиазмом развитие сельского хозяйства и общественных работ, если это процветание будет унаследовано евреями».*
Внук Абдель Азиза, принц Мухаммед бен Салман (МБС), ныне премьер-министр и фактический правитель Саудовского королевства, обдумывал последнюю взятку США, чтобы принять государство Израиль, когда 7 октября началась атака Хамаса, подтолкнувшая весь арабский мир в борьбу против плана Израиля по уничтожению «человеко-животных» — как министр обороны Израиля называет палестинцев . Нападение Хамаса вынудило МБС последовать примеру своего деда, повторяя преемникам Рузвельта в Вашингтоне, что арабы не любят деревья; и что если они их вырастят, то не позволят евреям унаследовать их.
Новая книга Кутзи — это обычная попытка отвлечь американских и английских читателей от этого нового мира и вместо этого поразмышлять над тем, что в аннотации на обложке книги называется «глубокими вопросами о любви, романтической и неромантичной, старении, Хайдеггере и о том, как мы относимся к ним». животным».
Left: J.M. Coetzee, 83; right, the new book, published on July 4, 2023.
Это было написано профессором Принстонского университета по имени Питер Сингер, который сделал продолжительную карьеру, отстаивая превосходство освобождения животных над освобождением человека. Он тоже зарабатывает на жизнь, отвлекая читателей от освободительных войн, которые вьетнамцы, иранцы и афганцы выиграли, победив США; который россияне начали выигрывать год назад; и которые арабы потеряли в Палестине, Египте, Сирии, Ираке, Ливане и Ливии.
Если сегодня этика освобождения животных Принстона не применима к животным, то, не считая тоннажа бомб ВВС США, которые этика Принстона сбросила в прошлом на Токио, Хиросиму, Нагасаки, Корею, Камбоджу, Лаос и Вьетнам. Какова цель рассказывать истории, в которых мораль философа Мартина Хайдеггера, испытывающего оргазм внутри Ханны Арендт, сочетается с безнравственностью убийства одухотворенных животных в лабораториях и на скотобойнях?
Является ли намерение отвлечь или запутать, чтобы философ-моралист мог обязать себя и своих последователей не носить кожаную обувь на работу и не есть овощное рагу на обед в офисной столовой, позволяя себе при этом подписывать приказы или нажимать кнопку ликвидировать врагов по соображениям государства и веры? Если Кутзи и такие промоутеры, как Сингер, молчат о последнем, является ли их защита первого подтверждением идеи о том, что есть некоторые животные, которые заслуживают смерти – не куры или козы, а человеческие животные, такие как арабы или русские? Является ли их ответ на вопрос «Сделаем вегана снова великим»?
Намерение Кутзи, как поясняет книга, состоит в том, чтобы уравнять душевную ценность кошек, собак, кроликов, кур, свиней, коз и т. д. и людей, таких как польский пианист, который навязывает себя вымышленной женщине, рассказывающей историю из названия книги. Как выяснилось, поляк с женщиной почти не разговаривает. В кульминации истории он забирается на нее сверху, и, «давя на нее своим огромным весом», она говорит, что он ничего не говорит, в то время как она «помогает ему, как может… но вскоре все кончено». Дневные часы почти так же тяжелы и бесполезны, как ночные.
В профессиональном плане поляк не особо разбирается в Шопене; нет лучшего способа научить каталонских студентов играть второй фортепианный концерт Рахманинова. Он признается, что собирается дать концерты в Москве и Санкт-Петербурге, хотя россияне его не ценят. «Никто, — говорит он, — не уважает меня высоко, нигде в мире».
Такова и российская оценка Кутзи, особенно с 1994 года, когда он опубликовал роман под названием « Хозяин Петербурга» . Речь идет о Федоре Достоевском. Один россиянин, рецензировавший книгу, сказал : «Поклонники творчества и (особенно) личности Достоевского, скорее всего, будут возмущены книгой. Любители литературы будут просто удивлены – книга получилась претенциозной и нарочито душной, хотя и написана мастерски». Другой россиянин, написавший о Кутзи, пришел к выводу , что он «не открыл ничего нового». Оба россиянина сомневались, что Кутзи когда-либо проводил в Санкт-Петербурге достаточно времени, чтобы понять, что происходит вокруг него. Они считали, что Россия была не чем иным, как проекцией Кутзи. Они предпочитали, они писали, чтобы в своих темах насилия, жестокости, страданий, несправедливости и терроризма он придерживался Южной Африки, где он родной, а не России, где он не является родным.
Из «Полюса» ясно , что за пределами Южной Африки и борьбы там между черными и белыми, которых Кутзи оставил жить в Австралии, Кутзи находится в такой же моральной тьме, как и музыкант, тыкающий в свою поклонницу; освобождение животных, которое выражают персонажи его новой книги, выражено яснее. Четко также отдается предпочтение Financial Times «автору, философствующему о старении, о писательстве в старости и о жестокости человека по отношению к животным… В « Полюсе » Кутзи создает автопроизведение созерцания, в котором мысли и исследования превалировать над мелодрамой».
The Guardian заявила в своем обзоре : «Кутзи необычайно хорош в заселении людей. Его способность делать то же самое с животными, возможно, еще более редка… чувствуется искажение языка, сострадания, расы, существования и ужаса, символическим и реальным воплощением которого являются его собаки».
«В новом романе Дж. М. Кутзи любовь пробуждает суровую душу, — сообщила газета New York Times в прошлом месяце. — Поляк исследует романтику, смертность и запутанные способы нашего общения».
Могут ли эти три газеты быть настолько чувствительными к подобным моральным и смертельным терзаниям и в то же время функционировать как пропагандистские платформы для ненависти, затем убийств русских, а теперь и палестинцев? По мнению трех газет, эти целевые люди находятся в такой моральной тьме, что даже их домашние животные, не говоря уже об их съедобном скоте, не должны пережить артиллерийские, ракетные и воздушные бомбардировки, за которые газеты и их читатели голосуют, приветствуют и платят за них. . Вот к чему сейчас пришла расовая война, которую эти СМИ пропагандировали в течение многих лет – чувствительные читатели газет и романов Кутзи не могут понять возможность того, что, несмотря на свое моральное превосходство, они проигрывают эту войну (а также расплачиваются за свое поражение). в их ежемесячные счета за бензин, электричество, еду и ипотеку).
Это подводит нас к душевному вопросу: не к вопросу о том, морально ли оправданы насилие, жестокость и терроризм по отношению к тем, у кого нет души, а к вопросу о том, имеет ли одна душа моральное право убивать другую за то, что она другая – за то, что ты русский, за то, что ты араб. Если читатель предпочитает не подходить к этому вопросу цивилизованно, то новый роман Кутзи — просто билет, наряду с Financial Times , Guardian и New York Times . Это тоже билет на психотрансовый рейв.
Screenshot of the flight of more than three thousand rave partygoers as Hamas attacked at 6:30 in the morning of October 7. At least 260 people are confirmed by the local ambulance service as dead. The music festival was the first to be held in Israel by the Brazilian and international organisers of the electronic pop music performance known as Universo Paralello. The Israeli dates, October 6-7, are the religious and public holiday known as Simchat Torah, which is the culmination of the week-long Sukkot festival. For Jews this sequence celebrates the biblical flight from slavery, the 40-year wandering in the wilderness ending in the arrival in Israel. Dancing is a traditional part of the celebration of Simchat Torah.
Но если в первую очередь следует задуматься о том, почему ХАМАС нацелился на психотрансовый рейв Universo Paralello в пустыне недалеко от границы со стеной Газы, убив по меньшей мере 260 человек и взяв бесчисленное количество заложников, то есть серьезные аргументы, которые следует принять во внимание. Хамас не отвечает. Таким образом, в духе книги Кутзи и этики Принстона источники будут условно идентифицированы как «Говорящая собака-1» и «Говорящая собака-2». В реальной жизни первый — ветеран московской политики; второй — ветеран военной службы НАТО в Афганской войне. Оба выступают за активное участие России на арабской и палестинской стороне против Израиля и его союзников. Они расходятся во мнениях относительно того, способствуют или умаляют нападения ХАМАС на мирных жителей моральные аргументы в пользу участия России.
Говорящая собака-1 — непропорциональность
«У меня моральное затруднение по поводу новой позиции России. А также о том, что палестинцы чего-то добиваются от такой бойни. Разоблачение израильских мифов, да. Но нет — убийство женщин и детей в их домах обнажает лишь варварство палестинцев и уровень ненависти пещерных людей, которая стирает любую перспективу их государства. Это не приведет к каким-либо последующим военным освободительным действиям.
«Многие на Западе пытались провести эквивалентность (в том числе некоторые израильские либералы) между военной тактикой Израиля в отношении Палестины и российскими военными операциями в Чечне. У меня были большие трудности с действиями России в Чечне. Они были такими же, как ЦАХАЛ [Армия обороны Израиля] делает с Газой. ЦАХАЛ и многие другие изучали войну России с чеченцами. В то время британцы и ЦРУ помогали чеченцам проводить атаки, подобные Хамасу, на территории Дагестана и Ичкерии [сепаратистской Чеченской республики]. Захват заложников и убийство театралов и школьников не были доморощенной тактикой чеченцев. В ответ русские сделали с чеченскими селами то, что сейчас делает ЦАХАЛ.
«Разве это не подводит черту к тому, чего не должен делать тот, кто стремится к какой-либо форме политического освобождения для своего сообщества или страны? Чеченские боевики пересекли эту линию, убивая без разбора, убивая кого угодно, убивая детей. Из-за этого они не могут создать государство. И поэтому из-за резни израильских мирных жителей Палестина не может быть создана».
Говорящая собака-2 – возмездие око за око
«Несмотря на все эти заявления, происходящие в мире с моральной точки зрения, стоит проанализировать, что именно происходило в пустыне 6-7 октября. ХАМАС был — и я понимаю, что в ужасающей жестокости их забастовки было задумано глубокое послание. Их послание было таким: «независимо от того, кто тебя думает; где ты; В какой бы технологически развитой параллельной вселенной вы ни жили, пока вы заставляете нас страдать, вы будете это делать. Мы не параллельны. Мы настоящие. Вы и ваши люди не будут в безопасности до тех пор, пока мы и наши не будем в безопасности.
«Это был не просто очередной теракт и не стандартный захват заложников. Это было долго и тщательно продуманное, а затем жестоко осуществленное нападение на основную ценность израильского общества – то есть на то, что евреи имеют большую ценность, больше человеческого, юридического и морального права танцевать на этой земле, чем палестинцы на этой земле. тюрьма в двух шагах от сектора Газа. Это также был сигнал бросить вызов израильской концепции коллективного наказания арабов, изменив ее. Из-за важности этих сообщений, а не только из-за жертв, Хамас предвидел и даже планировал ярость реакции. Это также усиливает послание, если вы хотите об этом подумать.
«Там Хамас продемонстрировал, что никто не может защитить израильтян. Они не невиновны и не освобождены от коллективной вины, за которую их силы безопасности уже давно наказывают палестинцев; и за что Хамас ненадолго, но смертельно наказал их. «Найди другое место для танцев», — говорили они. А еще лучше не танцуйте у нас на головах. Наши страдания не подлежат насмешкам».
При этом у Хамаса, Хезболлы или любого другого палестинского политического деятеля нет причин пытаться объясниться сейчас, а также говорить на французском, английском или каком-либо другом языке своих заклятых врагов.** Язык жестов – единственный, который разрешен. рассказываю. Это работает с глухими.
[*]
Полную историю этой встречи и Уильяма Эдди, первого шпиона США против арабов и единственного переводчика на встрече Рузвельта и Абдулазиза, можно прочитать в книге «Свадьба шакалов, американская мощь, арабское восстание». [**] Чтобы узнать об исключительном изложении палестинского мышления на английском языке, только что опубликованном, прочтите это.
Комментариев нет:
Отправить комментарий